Loading

YUI Diary 2012.04.04

Kamis, 05 April 2012

print this page
send email

雨風!!
Rain and Wind!!
Hujan dan Angin


まいど!!
Thank you for coming again!! (normally said at stores or businesses to their customers when they enter/leave)
Terima kasih telah datang lagi! (biasanya diucapkan di toko atau di tempat bisnis kepada pelanggan mereka ketika mereka masuk/keluar)


YUIです。

It's YUI.
Ini YUI.


昨日は、雨風が強かったですね!
The wind and the rain were so strong yesterday huh!
Angin dan hujan begitu kencang kemarin ya!


皆さん大丈夫でしたか?
Is everyone okay?
Apakah semuanya baik - baik saja?


傘を差すのもあぶない状況でしたが、ケガなどありませんでしたか?
北海道などでは今日、風が強いということで、大丈夫でしょうか?気をつけて下さいね。

It was a situation where even using an umbrella was dangerous, but I hope none of you were injured?
Around Hokkaido, it seems like the wind was strong today so are you all okay? Please be careful.
Ini situasi di mana bahkan menggunakan payung itu berbahaya, tapi saya harap di antara kalian tidak ada yang terluka?
Sekitar Hokkaido, sepertinya hari ini anginnya sangat kencang, jadi apakah kalian semua baik - baik saja? Harap berhati-hati.


ではでは、気をつけようアデュ!
Well then, let's be careful adieu!
Kalau begitu, mari kita lebih berhati - hati!


YUI

P.S .


少しずつ桜が咲いてきてますね。
Little by little the cherry blossoms are starting to bloom.
Sedikit demi sedikit bunga sakura mulai mekar.


夜桜を下から見たら、ポップコーンに見えたのを毎年思い出します♪
If I look at cherry blossoms from below in the evening, I remember thinking every year that they look like popcorn♪
Jika aku melihat bunga sakura dari bawah di malam hari, aku ingat setiap tahun aku berpikir bahwa mereka terlihat seperti popcorn ♪

3 komentar:

  1. Mampir, kabarku baik2 saja sobat yui!,

    /buat page khusus chatbox ya. biar lebih cepat isi buku tamu nya.

    BalasHapus
  2. Hello friend!!!! Thanks 4 you visit, and very nice info!! ;) keep that

    BalasHapus
  3. Waaah 3 bahasa :) Jadi enak dibaca haha

    BalasHapus